Blog

Rabbih Alameddine on Translation

An Unnecessary Woman, by Rabbih Alameddine, Grove Press, 2014 I mentioned before a list of books about translators and interpreters, which also included this novel, but I only got to read it a couple of days ago and, since then, I can't stop thinking about it. In just a few words,...


Posted By Category: English, Literature, TranslationComments: 0Post Date: 23/02/2016

How to Fight Lower Back and Shoulder Pains

Translators, just like so many other office workers, sit at their desks for hours, sometimes oblivious to the world around them, lost in their files, CAT tools, research (or, let's face it, on Facebook). When we're swamped, we even forget to get up and stretch a little, not to mention...


Posted By Category: English, GeneralComments: 0Post Date: 14/01/2016

My Translation-Related Pet Peeves

I'm sure that, whatever the field of work, you all have things you don't like to do, maybe making phone calls to clients or answering to your boss about where you've been on your 3-hour lunch break. A few years ago, when I was working as an employed translator, I made...


Posted By Category: English, TranslationComments: 4Post Date: 08/01/2016

Translators as Literary Characters

Translators are essential presences in literature (it is obvious that, without them, we wouldn’t have access to many of the literary creations in the whole wide world), but the nature of their job requires them to be extremely discrete. Nevertheless, there are a few novels in which the translators...


Posted By Category: English, LiteratureComments: 0Post Date: 16/11/2015

Javier Marias on Translations

I’ve fallen utterly and deeply in love with the books of Javier Marias, a Spanish writer and translator you may have heard of (if not, go to the library or order his novels or short stories right now!). I recommend: A Heart So White, Tomorrow in the Battle Think...


Posted By Category: English, TranslationComments: 0Post Date: 16/11/2015

Damp Squid

Damp Squid: The English Language Laid Bare, by Jeremy Butterfield, Oxford University Press, 2009* A book for those of you who are passionate about English or for those interested in upgrading your skills by reading specialised literature. The author has a humorous and informative approach to the wonders of the...


Posted By Category: Books, EnglishComments: 0Post Date: 16/11/2015

Collaboration between Authors and Translators

Ed Teja, the author of the short story Imitating Art, which I recently translated, writes on his blog: I'm having fun working with translators, getting stories out in various languages. Part of the fun is the various people you get to interact with. A woman in Izmir is translating a...


Posted By Category: English, TranslationComments: 0Post Date: 16/11/2015