Traduceri

M-am gândit, destul de târziu, ce-i drept, să adaug pe blogul ăsta și o secțiune cu cărțile traduse de mine, că doar nu era să le las deoparte tocmai pe astea. 🙂

Iată-le, așadar, în ordinea apariției (nu și a traducerii):

Secretele vânzării, Cum să vinzi în orice situație, de Geoff King, Editura Curtea Veche, 2013

O carte de marketing, cu informații utile și explicații despre întâlnirile de afaceri și ofertele de vânzare, metode de a atrage clienți noi și de a-i păstra pe cei existenți, despre performanțe în vânzări, campanii de marketing, negocierea contractelor, poziția corpului în negocieri și multe altele. Interesantă pentru cei care lucrează în domeniu, dar și pentru cei care sunt doar curioși să afle lucruri noi.

Refugiul 1 Refugiul, de Nicholas Sparks, Editura RAO, 2013 Refugiul 2

Un roman de dragoste, care a fost și ecranizat cu titlul Refugiu pentru viață. Este povestea unei femei care fuge de un soț abuziv și încearcă să-și croiască o nouă viață, dar trecutul o prinde din urmă. Potrivită ca lectură ușoară și plăcută de duminică sau când vreți să luați o pauză de la tratatele filosofice și studiile statistice. 😀

A 8a marturisire

A 8a mărturisire, de James Patterson și Maxine Paetro, Editura RAO, 2014

Un roman polițist/thriller, al optulea din seria ce le are ca protagoniste pe cele patru prietene din Clubul fetelor de la Crime: o polițistă, o doctoriță legistă, o jurnalistă și o avocată își unesc forțele pentru a rezolva cazuri complicate, pe fundalul problemelor și poveștilor de dragoste personale. Genul de roman cu care să te retragi pe un fotoliu sau o canapea într-o duminică ploioasă și cu care nici să nu simți cum trece timpul.

Arta de a citi gandurile resizedArta de a citi gândurile, de Henrik Fexeus, Editura Trei, 2014

O carte din colecția de psihologie, în care se vorbește cu farmec și umor despre felul în care puteți înțelege ce gândesc și simt ceilalți, cu ajutorul unor instrumente simple. Vocea, privirea, mimica și limbajul corpului, în general, sunt elemente pe care puteți învăța să le folosiți pentru a avea mai mult succes în interacțiunile sociale, profesionale sau personale.

Book Cover THE ANGELS WILL LISTEN - low res

The Angels Will Listen, de Cătălin Damir, Amazon, 2014

O traducere în engleză a unei cărți pe teme filosofice și religioase, bogate în referințe biblice și întrebări existențiale. Primul exercițiu de traducere în engleză a unui text de această amploare și factură, o experiență interesantă.

Imitating Art (Romanian)

Imitând arta, de Ed Teja, 2015, publicată online și disponibilă la mai mulți distribuitori: iTunes Apple, Kobo, Inktera etc.

O povestire despre un scriitor care își caută inspirația, un sat pescăresc din Thailanda, niște personaje colorate și câteva povești care se împletesc și scot la iveală un mister. Locurile exotice și atmosfera specifică dau farmec unui text care, în doar câteva pagini, reușește să te transporte tocmai în partea cealaltă a lumii. Niște impresii mai detaliate găsiți aici.

Trade with Passion and Purpose

Tranzacționează cu pasiune și motivație, de Mark Whistler

Asta ar fi trebuit să fie prima mea traducere de carte. Din păcate, nu a mai fost publicată din motive economice și, ulterior, editura a hotărât că nu mai este de actualitate. Un prim exercițiu pentru mine și un amestec complex de experiențe legate de bursă, psihologie, medicină, sport, interviuri cu diverse personalități și sfaturi universal valabile. Poate cu altă ocazie…

Cum învață copiii, de John Holt, Editura Trei, 2015

O carte foarte utilă care, deși scrisă pe la jumătatea secolului trecut, este încă de mare actualitate. Sigur că tehnica a avansat foarte mult și repede, iar magnetofoanele și mașinile electrice de scris care păreau atunci ultimul răcnet au fost înlocuite de instrumente mult mai performante, dar principiile rămân aceleași. Pe mine m-a făcut să văd copiii cu totul altfel. O recomand cu drag și vă invit să citiți și recenzia!

Pasiunea domnisoarei S

Pasiunea domnișoarei S., scrisori erotice editate și comentate de Jean-Yves Berthault, Editura Trei, Colecția Eroscop, 2016

Volumul cuprinde o colecție de scrisori erotice adresate de o anumită Simone unui anumit Charles în Parisul anilor 1928-1930. Scrisorile au fost găsite întâmplător în podul unei case vechi și țes povestea amorului pătimaș dintre o tânără de condiție bună și iubitul ei căsătorit. Scrise într-un limbaj îngrijit, poetic, extrem de drăgăstos și senzual, scrisorile nu rămân în sfera diafanului și a inefabilului, ci sunt pline de imagini descriptive, directe, brute, explicite, pornografice. Pasajele lirice alternează cu cele profund sexuale, într-un carusel de trăiri și senzații din care cititorul iese aproape la fel de amețit și tulburat ca protagoniștii. Vă invit să citiți recenzia aici.

Povestea cea bună

Povestea cea bună. Discutii despre adevar, ficțiune și psihoterapia psihanalitică, de J.M. Coetzee și Arabella Kurtz, Editura Trei, 2016

Un dialog între un scriitor celebru și o psihoterapeută experimentată, care ne poartă prin domeniul psihanalizei (Freud, Melanie Klein) și al literaturii (Dostoievski, Cervantes, W.G. Sebald, Nathaniel Hawthorne etc.), dar și prin istorie și sociologie, prin prisma experiențelor și lecturilor personale. Din discuțiile lor, se nasc întrebări și răspunsuri legate de numeroase subiecte ce prezintă interes atât pentru psihoterapeut, cât și pentru scriitor, cum ar fi adevărul obiectiv și adevărul subiectiv, etica întreprinderii psihoterapeutice, fidelitatea amintirilor, dreptate etc.

Nick și TeslaNick și Tesla în laboratorul de înaltă tensiune, de „SCIENCE BOB“ PFLUGFELDER și STEVE HOCKENSMITH, Editura Nemi, traducere de Mihaela Buruiană

O poveste foarte simpatică și amuzantă, cu multe răsturnări de situație, pericole care pândesc la tot pasul și multe aventuri. Lectura este plăcută, antrenantă, haioasă și, nu în ultimul rând, instructivă. Capitolele alternează cu instrucțiuni pentru fabricarea diverselor dispozitive ajutătoare, care pot fi reproduse acasă, cu ajutorul sau sub îndrumarea unui adult. Mie mi-au plăcut și subiectul, și personajele, dar mai ales felul în care autorii au știut să încorporeze cunoștințele științifice într-o poveste captivantă.

Să mori din dragoste, Donna Leon

Să mori din dragoste, de Donna Leon, Editura Trei, 2016

Al 24-lea volum din seria de romane polițiste care îl au ca protagonist pe simpaticul comisar Brunetti. Bucurați-vă de atmosfera Veneției, cu străduțele, canalele, podurile, vaporașele și clădirile descrise amănunțit și cu atenția cuiva care le cunoaște bine și le iubește de multă vreme. Amuzați-vă de gândurile nerostite ale comisarului și de relațiile lui cu familia sau cu șeful ridicol. Încercați odată cu el să aflați cine o urmărește pe soprana Flavia Petrelli și îi atacă pe cei dragi ei. Mie mi-a făcut plăcere să traduc acest roman și sper să vă fi trezit și vouă interesul.

suzanne-collins-gregor-pamanteanul-c1

Gregor Pământeanul, de Suzanne Collins, Editura Nemi, 2016

Este primul volum dintr-o serie de cinci, intitulată Cronici de sub Pământ și scrisă de binecunoscuta autoare a trilogiei de succes Jocurile Foamei. Cartea pleacă de la ideea căderii într-o lume secretă din subteran, la fel ca în Alice în Țara Minunilor, și vorbește despre prietenie, curaj, încredere și dragostea pentru familie, dar și pentru semeni. Aventurile prin care trece Gregor alături de noii lui prieteni vă vor ține cu sufletul la gură și vă vor emoționa și am o bănuială că, după ce veți citi cartea asta (și pe următoarele), nu veți mai putea privi liliecii, gândacii sau șobolanii cu aceiași ochi. 😉

Fata dinainte, de J. P. Delaney, Editura Litera, 2017, Colecția Buzz Books

Un thriller psihologic, narat pe două voci, din două perspective, de două femei care par să urmeze același drum: ambele se mută în aceeași casă, ambele se îndrăgostesc de același bărbat, arhitectul și proprietarul casei cu pricina, și ambele au suferit o pierdere în trecut. Dar asemănările se opresc aici, iar secretele se înmulțesc și scot la iveală legături nebănuite. Casa e un personaj în sine, ritmul alert, iar tema controlului te lasă cu ceva întrebări. Titlu de mare succes la Târgul de carte de la Frankfurt din 2015, acesta va fi ecranizat în regia lui Ron Howard.

Durerea e o făptură înaripată, de Max Porter, Editura Pandora M (Grup editorial Trei)

Romanul de debut al lui Max Porter este, de fapt, un „poem în proză, fabulă polifonică și eseu despre durere”, o carte foarte emoționantă despre un tată și cei doi băieți ai săi și felul în care fac ei față durerii la moartea soției, respectiv a mamei. Pentru mine, a fost cea mai frumoasă, dar și cea mai complexă și dificilă traducere de până acum, pentru că paginile sale, deși puține, sunt pline de intertextualitate (versuri de Emily Dickinson, un personaj împrumutat de la Ted Hughes, aluzii literare și culturale etc.), jocuri de cuvinte, ritmuri, rime, invenții lexicale, onomatopee și aliterații.

Cuplul din vecini, de Shari Lapena, Editura Trei, 2017

Cartea de debut a lui Shari Lapena este un thriller despre un cuplu căruia îi dispare copilul de doar câteva luni în miez de noapte. În încercarea de a afla cine l-a luat și de ce, suspectăm pe rând aproape toate personajele: mama deprimată, tatăl care avea probleme financiare, vecinii cam dubioși etc. Fiecare are câte ceva de ascuns, iar ancheta descoperă treptat secrete și legături nebănuite.

Copacul cu 13 etaje, de Andy Griffth, cu ilustrații de Terry Denton, Editura Arthur, 2017

O carte foarte haioasă pentru copii, cu desene multe și o poveste simpatică în jurul lor. Cele două personaje, alter-egouri ale autorilor, trec dintr-o aventură în alta, implicându-i și pe cititori. Partea a doua va apărea în curând la aceeași editură.

To be updated! 🙂

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *